All posts under übersetzung

Nach Gutenberg: Journalismus muss Sprachgrenzen überwinden

Frontera Chile-Bolivia, Hito Cajo?n (4480 m) (adapted) (Image by Nico Kaiser [CC BY 2.0] via Flickr)
In einer globalisierten Welt stellen Sprachgrenzen die letzten Barrieren der Kommunikation dar. Besonders im Journalismus sind diese Hürden unsinnig, doch der Wandel fängt hier erst an. Wir wissen in Deutschland viel über die neuesten Innovationen in den USA, wie die Huffington Post, Buzzfeed & Co. den Medienwandel vorantreiben und sind[...] [...]
Read More »

Lingohub bringt Entwickler und Übersetzer zusammen

Lingohub möchte mit seinem Lokalisierungsservice den Übersetzungsprozess fest in die Software- oder App-Entwicklung integrieren. Lars Sobiraj hat sich das Unternehmen aus Österreich einmal genauer angeschaut. Entwickler von Computer-Software oder mobilen Apps als auch Übersetzer haben jeweils ein Problem. Softwarehersteller brauchen zuverlässige Übersetzungen in vielen Sprachen, um dadurch deutlich mehr Benutzer[...] [...]
Read More »

Google Talk übersetzt Chats live

Ein spannendes neues Feature für das das hauseigene Chatprogramm Google Talk (kurz: gTalk) hat Google gerade angekündigt: Ab sofort kann gTalk bei Textchats live zwischen verschiedenen Sprachen übersetzen. Um in den Genuss einer Übersetzung zu kommen, muss lediglich der für die jeweilige Sprache zuständige Übersetzungsbot als Kontakt hinzugefügt werden. (Für[…]

Read More »